Time Lord Psychic Container
katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 
In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:
c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t
If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):
c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t
If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”
Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 
LIKE GOOD LORD 
OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 


I think we’ve found Steven Colbert on Tumblr

katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 

In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:

  • c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t

If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):

  • c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t

If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

  • Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”

Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

image

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 

LIKE GOOD LORD 

OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 

I think we’ve found Steven Colbert on Tumblr

What anime are these from?

nayx:

driftingfocus:

Take note: this is how to properly disarm someone. Always go to the outside of the arm, not the inside.

thank god for this gif.  i took note.  now i can do everything presented in this gif

nayx:

driftingfocus:

Take note: this is how to properly disarm someone. Always go to the outside of the arm, not the inside.

thank god for this gif.  i took note.  now i can do everything presented in this gif

I need to know what show this is from

I need to know what show this is from

themoonphase:

wookiewuv:

freehughippie:

orphansinzombieland:

3loco:

bourbonandclove:

That is not a record - that is a cross-section of a fucking tree. And it sounds like this.

I feel like crying

This touched me so deep in my heart

Wow. I did cry. That was an experience right there, beauty.

This is amazing.

I love this so much

themoonphase:

wookiewuv:

freehughippie:

orphansinzombieland:

3loco:

bourbonandclove:

That is not a record - that is a cross-section of a fucking tree. And it sounds like this.

I feel like crying

This touched me so deep in my heart

Wow. I did cry. That was an experience right there, beauty.

This is amazing.

I love this so much

My coffee table is almost done just one last polish and then a final coat of polyurethane for protection

My coffee table is almost done just one last polish and then a final coat of polyurethane for protection

636,641 plays

bossjocelyn72:

dontbearuiner:

corinnalee:

batched:

sapphire-prince:

DEFYING GRAVITY A CAPPELLA. BY BOYS. By the Washington University Stereotypes. Just bought it on iTunes, and had to share. Fuck, I love this song.

… What is this eargasm I’m having?!

I reblogged me after two seconds.

I didn’t even get to the lyrics before reblogging.

SWEET JESUS.

Building my coffee table for my new apartment :)

Building my coffee table for my new apartment :)

lulz-time:

This post has been featured on a 1000Notes.com blog!

This is an awesome kitty an I want him and give him a top hat and make him evil!!!

lulz-time:

This post has been featured on a 1000Notes.com blog!

This is an awesome kitty an I want him and give him a top hat and make him evil!!!